Übersetzerin

Mgr. DANIELA ČECHOVÁ

sprachen

Tschechisch

Deutsch

Englisch

biografie

Im Jahr 2005 hat sie die pädagogische Fakultät der Masaryk-Universität in Brno absolviert. Im Rahmen des Studiums hat sie an einem Studienaufenthalt an der Fakultät für Translatologie in Leipzig, am Lehrstuhl für Fremdsprachen sowie an einem Studienaufenthalt in Wien teilgenommen. Regelmäßig beteiligt sie sich an Fachseminaren für Übersetzer und Dolmetscher.

Seit dem Jahr 2005 spezialisiert sie sich auf Übersetzungen und Dolmetschen von juristischen Texten, Einhaltung von sprachlichen Nuancen in den einzelnen deutschsprachigen Ländern ist eine Selbstverständlichkeit. Seit dem Jahr 2009 ist sie vereidigte Übersetzerin.

Daniela Čechová ist ebenfalls als DaF-Lektorin tätig.